<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T18n0889">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 889 一切如來大祕密王未曾有最上微妙大曼拏羅經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 889 一切如來大祕密王未曾有最上微妙大曼拏羅經</title>
			<author>宋 <name role="" type="person">天息災</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.Shao-Yun</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>5卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">889</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">一切如來大祕密王未曾有最上微妙大曼拏羅經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ms. Huang Jin-Ai</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，黃金愛大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00166">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00166</charName>
				<mapping cb:dec="983206" type="PUA">U+F00A6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+267DB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>傭</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[月*庸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00799">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00799</charName>
				<mapping cb:dec="983839" type="PUA">U+F031F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2AFBC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*壹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03308">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03308</charName>
				<mapping cb:dec="986348" type="PUA">U+F0CEC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35F6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*發]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-05T17:54:11">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0541c12" ed="T"/>
<lb n="0541c13" ed="T"/>
<lb n="0541c14" ed="T"/><cb:docNumber>No. 889</cb:docNumber>
<lb n="0541c15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0541007" n="0541007"/>一切如來大祕密王未曾有最上
<lb n="0541c16" ed="T"/>微妙大曼拏羅經卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0541c17" ed="T"/>
<lb n="0541c18" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0541008" n="0541008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0541008" n="0541008"/><anchor xml:id="beg0541008" n="0541008"/>西<anchor xml:id="end0541008"/>天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0541009" n="0541009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0541009" n="0541009"/><anchor xml:id="beg0541009" n="0541009"/>譯經<anchor xml:id="end0541009"/>三藏朝散大夫
<lb n="0541c19" ed="T"/>試鴻臚少卿明敎大師<anchor xml:id="nkr_note_orig_0541010" n="0541010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0541010" n="0541010"/><anchor xml:id="beg0541010" n="0541010"/>臣<anchor xml:id="end0541010"/>
<lb n="0541c20" ed="T"/><name role="" type="person">天息災</name>奉　詔譯</byline>
<lb n="0541c21" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu n="1" level="1" type="品">1 相應行曼拏羅儀則品</cb:mulu><head>相應行曼拏羅儀則品第一</head>
<lb n="0541c22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0541c2201">如是我聞：</p><p xml:id="pT18p0541c2205" cb:place="inline">一時，世尊在<name role="" type="person">忉利天</name>大<name role="" type="person">善法堂</name>。是
<lb n="0541c23" ed="T"/>時乃有無數最上天人及龍、夜叉、羅刹、乾闥
<lb n="0541c24" ed="T"/>婆、阿修羅、迦樓羅、緊曩羅、摩睺羅伽、必里多、大
<lb n="0541c25" ed="T"/>力、阿波娑摩囉、拏吉儞、部多、吠多拏、相應相母
<lb n="0541c26" ed="T"/>鬼等，是等厭於生死欲斷輪迴，圍遶世尊求
<lb n="0541c27" ed="T"/>吉祥法，亦復樂求無盡金剛界廣大智成就
<lb n="0541c28" ed="T"/>法。</p><p xml:id="pT18p0541c2802" cb:place="inline">是時復有無數爲利三界作變化相淸淨
<lb n="0541c29" ed="T"/>智大菩薩，其名曰：智金剛菩薩、智鉤菩薩、智
<pb n="0542a" ed="T" xml:id="T18.0889.0542a"/>
<lb n="0542a01" ed="T"/>欲菩薩、智密菩薩、灌頂吉祥菩薩、大威神吉
<lb n="0542a02" ed="T"/>祥菩薩、幢吉祥菩薩、念吉祥菩薩、法音菩
<lb n="0542a03" ed="T"/>薩、智慧猛菩薩、因猛菩薩、口猛菩薩、變化業
<lb n="0542a04" ed="T"/>菩薩、變化界菩薩、變化夜叉菩薩、變化祕密
<lb n="0542a05" ed="T"/>菩薩，如是等菩薩摩訶薩皆悉證得法智祕
<lb n="0542a06" ed="T"/>密三昧。</p><p xml:id="pT18p0542a0604" cb:place="inline">復有四族母，其名曰：圓智三昧金剛
<lb n="0542a07" ed="T"/>母、寶智三昧金剛母、法智三昧金剛母、羯磨
<lb n="0542a08" ed="T"/>智三昧金剛母。</p><p xml:id="pT18p0542a0807" cb:place="inline">復有四大神通菩薩，其名曰：
<lb n="0542a09" ed="T"/>金剛婆叉神通菩薩、金剛妙入神通菩薩、金
<lb n="0542a10" ed="T"/>剛不動光神通菩薩、金剛喜神通菩薩。</p><p xml:id="pT18p0542a1016" cb:place="inline">復有
<lb n="0542a11" ed="T"/>八大祕密化身顯供養菩薩，其名曰：金剛樂
<lb n="0542a12" ed="T"/>菩薩、金剛色菩薩、金剛妙音菩薩、金剛愛菩
<lb n="0542a13" ed="T"/>薩、金剛薩寫菩薩、金剛頗羅菩薩、金剛最上
<lb n="0542a14" ed="T"/>莊嚴菩薩、金剛妙香菩薩。</p><p xml:id="pT18p0542a1411" cb:place="inline">復有十六大力自
<lb n="0542a15" ed="T"/>在藥叉大忿怒明王等，其名曰：左無畏大忿
<lb n="0542a16" ed="T"/>怒明王、無能勝大忿怒明王、能成就大忿怒
<lb n="0542a17" ed="T"/>明王、最上蓮花明大忿怒明王、馬首大忿怒
<lb n="0542a18" ed="T"/>明王、蓮花軍茶利大忿怒明王、淨光大忿怒
<lb n="0542a19" ed="T"/>明王、甘露軍茶利大忿怒明王、大力大忿怒
<lb n="0542a20" ed="T"/>明王、普光大忿怒明王、呬嚕迦大忿怒明王、
<lb n="0542a21" ed="T"/>嚕左迦大忿怒明王、無邊大忿怒明王、金剛
<lb n="0542a22" ed="T"/>不動大忿怒明王、多囉大忿怒明王、祖那大
<lb n="0542a23" ed="T"/>忿怒明王、白繖蓋大忿怒明王、最上明大忿
<lb n="0542a24" ed="T"/>怒明王、六面大忿怒明王。</p><p xml:id="pT18p0542a2411" cb:place="inline">復有十六大女形
<lb n="0542a25" ed="T"/>明王等，其名曰：多羅大明王、無能勝大明王、
<lb n="0542a26" ed="T"/>孔雀大明王、金剛鉤大明王、大稱大明王、顰
<lb n="0542a27" ed="T"/>眉大明王、摩摩枳大明王、金剛鎖大明王、金
<lb n="0542a28" ed="T"/>剛拳大明王、白色大明王、寶髻大明王、金剛
<lb n="0542a29" ed="T"/>行步大明王、金剛身大明王、金剛香大明王、
<pb n="0542b" ed="T" xml:id="T18.0889.0542b"/>
<lb n="0542b01" ed="T"/>持世大明王。</p><p xml:id="pT18p0542b0106" cb:place="inline">復有四相應相女形大明王，復
<lb n="0542b02" ed="T"/>有六十四大金剛拏吉爾。</p><p xml:id="pT18p0542b0211" cb:place="inline">復有四大地天，其
<lb n="0542b03" ed="T"/>名曰：不動大地天、黃面大地天、黑白色大地
<lb n="0542b04" ed="T"/>天、紅面大地天。如是等大地天能成就一
<lb n="0542b05" ed="T"/>切事，能施一切欲，能安住一切法。</p><p xml:id="pT18p0542b0514" cb:place="inline">復有八大
<lb n="0542b06" ed="T"/>瘧者，其名曰：金剛口大瘧者、黃面大瘧者、醜
<lb n="0542b07" ed="T"/>面大瘧者、紅身大瘧者、多面大瘧者、三髻大
<lb n="0542b08" ed="T"/>瘧者、食血大瘧者、赤黃大瘧者。如是等大瘧
<lb n="0542b09" ed="T"/>者，常侵害有情，令彼有情失於色力，或奪其
<lb n="0542b10" ed="T"/>命。</p><p xml:id="pT18p0542b1002" cb:place="inline">如是等天及彼天主、持明天持明天主，乃
<lb n="0542b11" ed="T"/>至龍及龍主、乾闥婆乾闥婆主、緊曩羅緊曩
<lb n="0542b12" ed="T"/>羅主，乃至所有惡心者極惡心者，乃至善者
<lb n="0542b13" ed="T"/>極善者，如是等衆皆來集會。</p>
<lb n="0542b14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0542b1401">爾時世尊觀察是會諸大衆已，入毘盧遮那
<lb n="0542b15" ed="T"/>一切金剛曼拏羅莊嚴三摩地已，卽於眉間、
<lb n="0542b16" ed="T"/>心間、臍中放大光明照一切世界。而彼光明
<lb n="0542b17" ed="T"/>照一切世界已，還復來入金剛相應之心。</p>
<lb n="0542b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0542b1801">爾時金剛手菩薩，於大衆中整衣肅容從坐
<lb n="0542b19" ed="T"/>而起，手擲金剛詣於佛所，稽首佛足重伸敬
<lb n="0542b20" ed="T"/>禮，禮已合掌而說讚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0542001" n="0542001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0542001" n="0542001"/>言：「我今歸命毘盧遮
<lb n="0542b21" ed="T"/>那最上無畏，能說灌頂大陀羅尼成就調伏，
<lb n="0542b22" ed="T"/>欲令有情覺悟不生不滅無相之智，能破輪
<lb n="0542b23" ed="T"/>迴生死大怖。」如是讚己重白佛言：「大悲世尊！
<lb n="0542b24" ed="T"/>我今有疑欲當請問，願賜哀愍而爲解說。
<lb n="0542b25" ed="T"/>世尊！金剛阿闍梨作曼拏羅，云何擇地？地有
<lb n="0542b26" ed="T"/>幾種？云何作淨？云何作橛？云何能破諸惡障
<lb n="0542b27" ed="T"/>難？云何解除諸相禁縛？乃至諸龍云何降伏？
<lb n="0542b28" ed="T"/>又持誦作法云何護摩？乃至火法當云何作？
<lb n="0542b29" ed="T"/>又一切曼拏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0542002" n="0542002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0542002" n="0542002"/><anchor xml:id="beg0542002" n="0542002"/>羅<anchor xml:id="end0542002"/>當有幾種？當開幾門？門有幾
<pb n="0542c" ed="T" xml:id="T18.0889.0542c"/>
<lb n="0542c01" ed="T"/>種？其相云何？又復外曼拏羅當有何義？內曼
<lb n="0542c02" ed="T"/>拏羅復有何義？中間輪相其義云何？曼拏羅
<lb n="0542c03" ed="T"/>界云何擘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0542003" n="0542003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0542003" n="0542003"/><anchor xml:id="beg0542003" n="0542003"/>畫<anchor xml:id="end0542003"/>？云何絣線？所作本尊及彼賢聖
<lb n="0542c04" ed="T"/>身量云何？樓閣寶座當高幾許？至於印契其
<lb n="0542c05" ed="T"/>相云何？又粉曼拏羅當云何作？粉有幾種？下
<lb n="0542c06" ed="T"/>粉次第何是先後？又阿闍梨攝受弟子法則
<lb n="0542c07" ed="T"/>云何？弟子修行先修何法？又持誦之人所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0542004" n="0542004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0542004" n="0542004"/><anchor xml:id="beg0542004" n="0542004"/>修<anchor xml:id="end0542004"/>
<lb n="0542c08" ed="T"/>先行法則云何？又復弟子入曼拏羅次第云
<lb n="0542c09" ed="T"/>何？所奉本尊諸有明契云何傳受？獻食出生
<lb n="0542c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0542005" n="0542005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0542005" n="0542005"/>儀有幾種？於阿闍梨奉獻何物？又復奉獻諸
<lb n="0542c11" ed="T"/>佛如來賢甁大小之量當有幾種？甁項、甁口
<lb n="0542c12" ed="T"/>當云何作？又復云何作灌頂法？隨法當何所
<lb n="0542c13" ed="T"/>用？又云何名祕密曼拏羅？世尊！我今一一請
<lb n="0542c14" ed="T"/>問如是之事，爲欲利樂一切有情，唯願慈悲
<lb n="0542c15" ed="T"/>廣爲開說？」說是語已還復本座。</p>
<lb n="0542c16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0542c1601">爾時世尊吿金剛手言：「善哉，善哉！汝金剛手
<lb n="0542c17" ed="T"/>得大無畏具大悲愍，而於我前能發是問，宜
<lb n="0542c18" ed="T"/>應諦聽當爲汝說。」時金剛手瞻仰專注受敎
<lb n="0542c19" ed="T"/>而住。</p>
<lb n="0542c20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0542c2001">佛言：「金剛手！地種廣大各各有相，大略言之
<lb n="0542c21" ed="T"/>而有四種，隨其四姓而分別之。四姓者，所謂：
<lb n="0542c22" ed="T"/>刹帝利、婆羅門、毘舍、首陀。此者爲四。</p><p xml:id="pT18p0542c2215" cb:place="inline">「擇地之
<lb n="0542c23" ed="T"/>法，隨其香、味或以顏色亦有四種：第一、刹帝
<lb n="0542c24" ed="T"/>利姓求赤色地；第二、婆羅門姓求白色地；第
<lb n="0542c25" ed="T"/>三、毘舍求深黃地；第四、首陀求黑色地。又以
<lb n="0542c26" ed="T"/>香氣而擇其地：刹帝利地雜蓮花香；婆羅門
<lb n="0542c27" ed="T"/>地靑蓮花香；毘舍之地女觸之香；首陀之地
<lb n="0542c28" ed="T"/>雌黃之香。又以其味而分別之：刹帝利地其
<lb n="0542c29" ed="T"/>味如鐵復有甘味；婆羅門地其味辛辣；毘舍
<pb n="0543a" ed="T" xml:id="T18.0889.0543a"/>
<lb n="0543a01" ed="T"/>之地其味唯甜；首陀之地其味苦辣。如是之
<lb n="0543a02" ed="T"/>地當一心專注分別揀擇。</p><p xml:id="pT18p0543a0211" cb:place="inline">「得是地已，結界釘
<lb n="0543a03" ed="T"/>橛。作橛之法隨曼拏羅儀亦有四種：若爲息
<lb n="0543a04" ed="T"/>災，用有乳木爲橛；若爲增益，用吉祥木及室
<lb n="0543a05" ed="T"/>利沙木爲橛；若爲降伏，用佉儞囉木爲橛；若
<lb n="0543a06" ed="T"/>爲調伏，用鐵爲橛。</p>
<lb n="0543a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543a0701">「又復若隨祖那忿怒明王眞言，用息災法橛；
<lb n="0543a08" ed="T"/>若用蓮花最上明王眞言，當用增益法橛；若
<lb n="0543a09" ed="T"/>隨大力明王眞言，用降伏及調伏法橛。</p>
<lb n="0543a10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543a1001">「又復若爲辟除一切惡及驚怖障難者，當用
<lb n="0543a11" ed="T"/>普光印及槌印及彼眞言；若爲禁縛極惡之
<lb n="0543a12" ed="T"/>者，當用金剛羯磨及金剛鎖印眞言等。此印
<lb n="0543a13" ed="T"/>及眞言，若不爲極惡不得輒用；若於極惡者
<lb n="0543a14" ed="T"/>用此法後須却解放；若解放後仍須與彼出
<lb n="0543a15" ed="T"/>生食祭之。</p>
<lb n="0543a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543a1601">「又復若於三種火壇作法時、或弟子作先行
<lb n="0543a17" ed="T"/>法時、或作曼拏羅護摩時，所有禁縛調伏諸
<lb n="0543a18" ed="T"/>障難者，以增益一切成就明眞言及以香花
<lb n="0543a19" ed="T"/>等，爲彼出生用作祭祀。」</p>
<lb n="0543a20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543a2001">佛言：「金剛手！作曼拏羅者有四種門。所爲東、
<lb n="0543a21" ed="T"/>南、西、北，此爲四種。」金剛手言：「其門入者得何
<lb n="0543a22" ed="T"/>果報？」</p>
<lb n="0543a23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543a2301">佛言：「金剛手！曼拏羅有外、有內及與中間，作
<lb n="0543a24" ed="T"/>曼拏羅者作九分量，此九分者是最上曼拏
<lb n="0543a25" ed="T"/>羅。正擘四門，於此四門所作所求果報各異。
<lb n="0543a26" ed="T"/>若爲求大地主、求劍成就、求入修羅宮，乃至
<lb n="0543a27" ed="T"/>安樂及解脫智者，可於東門持誦作法；若爲
<lb n="0543a28" ed="T"/>求聖藥成就及豐富財穀，乃至安樂吉祥、息
<lb n="0543a29" ed="T"/>諸災<anchor xml:id="nkr_note_add_0543a2901" n="0543a2901"/><anchor xml:id="beg0543a2901" n="0543a2901"/>沴<anchor xml:id="end0543a2901"/>者，可於南門持誦作法；若爲求一切
<pb n="0543b" ed="T" xml:id="T18.0889.0543b"/>
<lb n="0543b01" ed="T"/>人愛重、子孫隆盛、財穀豐富、息災安樂者，可
<lb n="0543b02" ed="T"/>於西門持誦作法；若爲降伏怨家，及調伏一
<lb n="0543b03" ed="T"/>切極惡之者，或作勇猛之事、擁護持誦之人，
<lb n="0543b04" ed="T"/>可於北門持誦作法。</p>
<lb n="0543b05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b0501">「復次金剛手！若依眞言儀軌修相應行，隨所
<lb n="0543b06" ed="T"/>信樂，於各各門入悉能成就。</p>
<lb n="0543b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b0701">「若復信樂修相應儀軌，一向專注究於文義
<lb n="0543b08" ed="T"/>求無我法者，入於東門。」</p>
<lb n="0543b09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b0901">復次金剛手白世尊言：「外曼拏羅當云何名？」</p>
<lb n="0543b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b1001">佛言：「金剛手！外曼拏羅名，如彼大寺中有殿
<lb n="0543b11" ed="T"/>塔，必有垣牆以爲外護，外曼拏羅亦復如是。」</p>
<lb n="0543b12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b1201">佛言：「金剛手！又如智果當勤擁護方可得成，
<lb n="0543b13" ed="T"/>外曼拏羅亦復如是；又如子實包在瓤殼，瓤
<lb n="0543b14" ed="T"/>殼在外、子實在內，內曼拏羅亦復如是。又於
<lb n="0543b15" ed="T"/>中心當安子輪，輪相所表顯眞實義，或安『迦』
<lb n="0543b16" ed="T"/>字表羯磨義；『囉』字表智義。」</p><p xml:id="pT18p0543b1611" cb:place="inline">又金剛手白佛言：
<lb n="0543b17" ed="T"/>「世尊！內外已說，云何是中？」</p>
<lb n="0543b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b1801">佛言：「以曼拏羅正分三分，一分是外、一分是
<lb n="0543b19" ed="T"/>內、一分是中。」</p>
<lb n="0543b20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b2001">金剛手白言：「作曼拏羅絣線云何？」</p><p xml:id="pT18p0543b2014" cb:place="inline">佛言：「作上、
<lb n="0543b21" ed="T"/>中、下絣之。」</p>
<lb n="0543b22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543b2201">佛言：「金剛手！先以智慧智方便相應三昧，觀
<lb n="0543b23" ed="T"/>想自身化爲如來。此觀成已，後以定印等引
<lb n="0543b24" ed="T"/>如如來金剛風虛空，令一切地界有金剛風
<lb n="0543b25" ed="T"/>遍滿；又復觀彼風輪地上，有金剛明王『無』字
<lb n="0543b26" ed="T"/>印；又復觀想四寶金剛山上，有『吽』字名遍現
<lb n="0543b27" ed="T"/>最上大金剛寶峯。其上有大寶殿，以金剛寶
<lb n="0543b28" ed="T"/>柱、寶鈴、寶衣、幢幡、瓔珞種種莊嚴，而彼殿中
<lb n="0543b29" ed="T"/>有蓮花寶色如來於中而住，此名三昧曼拏
<pb n="0543c" ed="T" xml:id="T18.0889.0543c"/>
<lb n="0543c01" ed="T"/>羅。作是觀想一一了知已，復自在行四金剛
<lb n="0543c02" ed="T"/>步，結大惡忿怒明王印及誦眞言，作金剛拳
<lb n="0543c03" ed="T"/>無畏行步如舞。作如是觀察，然後用印眞言
<lb n="0543c04" ed="T"/>莊嚴曼拏羅，中間安相獻香花等。</p><p xml:id="pT18p0543c0414" cb:place="inline">「金剛手！若
<lb n="0543c05" ed="T"/>有行人，能如是發心一一不失者，乃是行如
<lb n="0543c06" ed="T"/>來眞言之敎者，當以我威力灌頂法而與灌
<lb n="0543c07" ed="T"/>頂。彼行人如爲一切有情三時迴向無上智
<lb n="0543c08" ed="T"/>智果者，應作相應相，思惟一切有情本尊，應
<lb n="0543c09" ed="T"/>當如是一一了知。又金剛阿闍梨及修行同
<lb n="0543c10" ed="T"/>行乃至弟子，亦須如是解了，然後加持地結
<lb n="0543c11" ed="T"/>界作金剛地。復以吉祥妙音讚歎訖，先於西
<lb n="0543c12" ed="T"/>北方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0543001" n="0543001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0543001" n="0543001"/><anchor xml:id="beg0543001" n="0543001"/>志<anchor xml:id="end0543001"/>心以金剛最上明而爲供養；次於東
<lb n="0543c13" ed="T"/>北方用金剛仗而爲供養；次於東南方用金
<lb n="0543c14" ed="T"/>剛火而爲供養；次於西南方用金剛劍而作
<lb n="0543c15" ed="T"/>供養。</p><p xml:id="pT18p0543c1503" cb:place="inline">「如是供養已，然後阿闍梨將弟子令執
<lb n="0543c16" ed="T"/>線相隨，自西北方擘畫量度，次東北方、次東
<lb n="0543c17" ed="T"/>南方、次西南方。如是擘畫量度定已，然後復
<lb n="0543c18" ed="T"/>自西北起首，順行絣線作界道，作四方相，分
<lb n="0543c19" ed="T"/>三重作內、外、中。如是定已，請金剛阿闍梨作
<lb n="0543c20" ed="T"/>種種供養，於西北方持誦人左邊先結龜印
<lb n="0543c21" ed="T"/>安於地上。然阿闍梨自西北方起首，右膝著
<lb n="0543c22" ed="T"/>地右手下粉。先下白粉、次赤粉、次黃粉、次綠
<lb n="0543c23" ed="T"/>粉、最後黑粉。此下粉次第恒以爲式，下粉不
<lb n="0543c24" ed="T"/>得蓋著界道，所下粉亦不得麁細<anchor xml:id="nkr_note_orig_0543002" n="0543002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0543002" n="0543002"/><anchor xml:id="beg0543002" n="0543002"/>不<anchor xml:id="end0543002"/>勻或復
<lb n="0543c25" ed="T"/>曲戾，所下粉先有缺處更添補令全。」</p>
<lb n="0543c26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543c2601">又金剛手白世尊言：「用粉五色當何所表？復
<lb n="0543c27" ed="T"/>有何義？」</p>
<lb n="0543c28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0543c2801">佛言：「譬如白色故舊之衣，欲染愛樂之色，必
<lb n="0543c29" ed="T"/>先以水洗濯令淨；旣洗淨已白色純粹，然後
<pb n="0544a" ed="T" xml:id="T18.0889.0544a"/>
<lb n="0544a01" ed="T"/>染成所愛樂色。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0544001" n="0544001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0544001" n="0544001"/><anchor xml:id="beg0544001" n="0544001"/>令持誦人及與弟子，先有
<lb n="0544a02" ed="T"/>惡業之垢，當以曼拏羅法水洗淨，後用深智
<lb n="0544a03" ed="T"/>義色染成所愛樂色<anchor xml:id="end0544001"/>。其白、赤、黃、綠四色之粉，
<lb n="0544a04" ed="T"/>能滅所犯大梵行罪。黑者表摩摩枳菩薩之
<lb n="0544a05" ed="T"/>義，其內曼拏羅中心，當以純白一色畫輪相；
<lb n="0544a06" ed="T"/>其外曼拏羅所有門及四角，當安置閼伽甁，
<lb n="0544a07" ed="T"/>其甁中當滿盛五寶、五藥、五穀等。」金剛手言：
<lb n="0544a08" ed="T"/>「閼伽之甁爲有幾種？其量云何？」</p>
<lb n="0544a09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544a0901">佛言：「金剛手！閼伽之甁當有七種，所謂：金甁、
<lb n="0544a10" ed="T"/>銀甁、銅甁、玻瓈甁、鐵甁、木甁、瓦甁。如是等甁
<lb n="0544a11" ed="T"/>是爲七種。金剛手！若爲息災、增益及灌頂法，
<lb n="0544a12" ed="T"/>可用金甁、玻瓈甁、瓦甁；若爲降伏調伏及作
<lb n="0544a13" ed="T"/>阿修羅法，可用銅甁；若作諸忿怒法，可用銀、
<lb n="0544a14" ed="T"/>鐵及木等。</p>
<lb n="0544a15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544a1501">「復次金剛手！彼閼伽甁高二十指，腹闊十六
<lb n="0544a16" ed="T"/>指，項高五指，口廣八指，此等之量爲最上。曼
<lb n="0544a17" ed="T"/>拏羅用其甁色；若爲息災法用白色甁；若增
<lb n="0544a18" ed="T"/>益法用黃色甁；若敬愛法用赤色甁；若降伏
<lb n="0544a19" ed="T"/>法用極黑色甁。所有繫甁繒帛一隨甁色。又
<lb n="0544a20" ed="T"/>降伏法甁，其項<g ref="#CB00166">𦟛</g>細乃是吉祥。」</p>
<lb n="0544a21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544a2101">金剛手復白佛言：「云何爲弟子作灌頂法？灌
<lb n="0544a22" ed="T"/>頂曼拏羅其量云何？」</p>
<lb n="0544a23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544a2301">佛言：「金剛手！先於大曼拏羅西北方，如內曼
<lb n="0544a24" ed="T"/>拏羅大小量，畫灌頂曼拏羅，中間畫界或三
<lb n="0544a25" ed="T"/>重或七重，四面畫門，於門中各畫本方天王，
<lb n="0544a26" ed="T"/>乃至四隅、上下亦畫本位天王，如天降下勢，
<lb n="0544a27" ed="T"/>各各執持天花、妙鬘等。又用四閼伽甁，其甁
<lb n="0544a28" ed="T"/>先以眞言一一加持訖，安於四角。然於曼拏
<lb n="0544a29" ed="T"/>羅中心畫師子座，畫畢便以多乳木所出之
<pb n="0544b" ed="T" xml:id="T18.0889.0544b"/>
<lb n="0544b01" ed="T"/>香，及種種花乃至上妙食等而爲供養。若於
<lb n="0544b02" ed="T"/>此曼拏羅所受灌頂者，今生所有一切輕重
<lb n="0544b03" ed="T"/>之罪悉得消滅。」</p>
<lb n="0544b04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544b0401">復次金剛手言：「曼拏羅中諸賢聖身量及色
<lb n="0544b05" ed="T"/>云何？乃至其座高低云何？」佛言：「金剛手！曼拏
<lb n="0544b06" ed="T"/>羅賢聖而有四種，所謂：幖幟、或鑄、或畫、或復
<lb n="0544b07" ed="T"/>木彫。其量大小應曼拏羅門，隨彼所造當
<lb n="0544b08" ed="T"/>令圓滿，法印具足圓光嚴飾，所造本尊倍令
<lb n="0544b09" ed="T"/>殊勝。又於東方安阿閦佛，身淺靑色；南方安
<lb n="0544b10" ed="T"/>寶生佛，身淺黃色；西方安無量壽佛，身純紅
<lb n="0544b11" ed="T"/>色；北方安不空成就佛，身大綠寶色。是諸如
<lb n="0544b12" ed="T"/>來各各坐於隨方寶座，至於頭冠髮髻種種
<lb n="0544b13" ed="T"/>莊嚴，如諸如來無不具足。又於中方作三界
<lb n="0544b14" ed="T"/>道，以純白色而作心輪，輪中畫毘盧印；又阿
<lb n="0544b15" ed="T"/>閦如來作觸地印；寶生如來作施願印；無量
<lb n="0544b16" ed="T"/>壽如來作定印；不空成就如來作施無畏印。
<lb n="0544b17" ed="T"/>印與眞言同用。又樓閣賢聖於金剛曼拏羅
<lb n="0544b18" ed="T"/>外，別安曼拏羅，廣闊十尺莊嚴具足。諸賢聖
<lb n="0544b19" ed="T"/>座與佛座稍卑，安排本族賢聖，又本族母、又
<lb n="0544b20" ed="T"/>護世及諸天主等座，高低如曼拏羅；又夜摩
<lb n="0544b21" ed="T"/>天王及彼天賢聖座高四指。</p>
<lb n="0544b22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544b2201">「復次金剛手！如是作曼拏羅已，其阿闍梨當
<lb n="0544b23" ed="T"/>須<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>志<anchor xml:id="end_1"/>心奉獻花鬘、瓔珞及金剛鈴拂，乃至妙
<lb n="0544b24" ed="T"/>香閼伽等。其閼伽甁當正造八所或十六所，
<lb n="0544b25" ed="T"/>並須依法滿盛香水。又用好酥然燈，斯爲最
<lb n="0544b26" ed="T"/>上。若或爲成就法者，當以白芥子油然燈；若
<lb n="0544b27" ed="T"/>爲中下事者，可用常油燃燈。」</p>
<lb n="0544b28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544b2801">復次金剛手言：「以花供養者，隨各各法而有
<lb n="0544b29" ed="T"/>幾種？乃至塗香、燒香等物，吉與不吉而有幾
<pb n="0544c" ed="T" xml:id="T18.0889.0544c"/>
<lb n="0544c01" ed="T"/>種？」</p>
<lb n="0544c02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544c0201">佛言：「彼摩里迦花、無憂花、摩俱羅花、惹帝花、
<lb n="0544c03" ed="T"/>瞻波迦花、喩體迦花、軍那花、儞摩里迦花、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0544002" n="0544002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0544002" n="0544002"/><anchor xml:id="beg0544002" n="0544002"/>怛<anchor xml:id="end0544002"/>
<lb n="0544c04" ed="T"/>誐囉花、迦俱婆花，如是諸花皆是吉祥，可遍
<lb n="0544c05" ed="T"/>於三族而用供養；又瞻波迦花、無憂花、奔曩
<lb n="0544c06" ed="T"/>誐花，如是等花可供養最上曼拏羅；又俱吒
<lb n="0544c07" ed="T"/>惹花、悉致迦花、黃金花、尸里舍花、建尼迦囉
<lb n="0544c08" ed="T"/>花、俱母那花、優鉢羅花，如是諸花常供養大
<lb n="0544c09" ed="T"/>蓮花族；又優鉢羅花、怛誐羅花、曲花、迦難<g ref="#CB00805">𤚥</g>
<lb n="0544c10" ed="T"/>花、波吒羅花、白蓮花，及種種蓮花、妙香花、妙
<lb n="0544c11" ed="T"/>解脫花、調伏花、新末里迦花，如是等花可用
<lb n="0544c12" ed="T"/>供養祕密曼拏羅。如上諸花並是吉祥花，可
<lb n="0544c13" ed="T"/>依法供養。又阿俱羅花、迦囉尾囉花，此等花
<lb n="0544c14" ed="T"/>者佛不許用，非吉祥故；又有諸花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0544003" n="0544003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0544003" n="0544003"/><anchor xml:id="beg0544003" n="0544003"/>若<anchor xml:id="end0544003"/>是不臭
<lb n="0544c15" ed="T"/>兼及無<anchor xml:id="nkr_note_add_0544c1501" n="0544c1501"/><anchor xml:id="beg0544c1501" n="0544c1501"/>刺<anchor xml:id="end0544c1501"/>，亦未有人毀折者，可隨力隨分而
<lb n="0544c16" ed="T"/>作供養。此爲中等，可供養陀羅尼曼拏羅、忿
<lb n="0544c17" ed="T"/>怒曼拏羅。</p>
<lb n="0544c18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0544c1801">「又復有諸香等，於供養義亦有分別。所謂：白
<lb n="0544c19" ed="T"/>檀、麝香、覩魯瑟迦香、乳香、烏尸覽香、室哩吠
<lb n="0544c20" ed="T"/>瑟吒迦香、<g ref="#CB00805">𤚥</g>尸香、母瑟吒香、吉薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0544004" n="0544004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0544004" n="0544004"/><anchor xml:id="beg0544004" n="0544004"/>囉<anchor xml:id="end0544004"/>香。如
<lb n="0544c21" ed="T"/>是諸香搗篩爲粖，用沙糖和是爲和香，此香
<lb n="0544c22" ed="T"/>可用供養最上曼拏羅；又白檀香、龍腦香、沈
<lb n="0544c23" ed="T"/>香、麝香，及不蚛恭俱摩香，如是等香可用供
<lb n="0544c24" ed="T"/>養中等曼拏羅；又復以安息香、牛角、駝毛，及
<lb n="0544c25" ed="T"/>鼠狼皮等爲屑，用摩儞木汁和合爲香，如是
<lb n="0544c26" ed="T"/>等香可爲調伏法用；又復赤檀香及黑藥、黑
<lb n="0544c27" ed="T"/>毛及苦辣香，如是諸香可於調伏曼拏羅用。
<lb n="0544c28" ed="T"/>若是隨力隨分得諸妙香者，可用供養陀羅
<lb n="0544c29" ed="T"/>尼曼拏羅、最上忿怒曼拏羅等。</p>
<pb n="0545a" ed="T" xml:id="T18.0889.0545a"/>
<lb n="0545a01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a0101">「又復以種種飮食奉獻曼拏羅賢聖等，所謂：
<lb n="0545a02" ed="T"/>酥乳、密酪及諸漿飮，及餠、糖餠、油餠、糖食、乳
<lb n="0545a03" ed="T"/>粥，及以種種蔬菜等而爲奉獻。</p>
<lb n="0545a04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a0401">「又復獻食當用諸器，所謂：金器、銀器、銅器、瓦
<lb n="0545a05" ed="T"/>器，或以樹葉、或以荷葉、或鉢羅樹葉。如上諸
<lb n="0545a06" ed="T"/>器及葉，但以未觸爲最淸淨是爲最上。又復
<lb n="0545a07" ed="T"/>作息災、增益曼拏羅出生供養，及阿闍梨自
<lb n="0545a08" ed="T"/>食者，但只三白而爲最上。三白者：乳酪、粳米、
<lb n="0545a09" ed="T"/>飯等。或別三白色食亦得；或爲獻中等曼拏
<lb n="0545a10" ed="T"/>羅諸賢聖卽加甜味，食器用銅及葉；若爲調
<lb n="0545a11" ed="T"/>伏等事曼拏羅，復加苦辣之味。其阿闍梨所
<lb n="0545a12" ed="T"/>食不越三白。</p>
<lb n="0545a13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a1301">「又復諸曼拏羅，一一皆須外有幢幡、瓔珞、妙
<lb n="0545a14" ed="T"/>香、花鬘、塗香、燒香、燈燭、閼伽水等而爲供養。</p>
<lb n="0545a15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a1501">「又復阿闍梨者，於如上諸曼拏羅相應諸儀
<lb n="0545a16" ed="T"/>則法一一了知，而於本尊眞言印契甚深義
<lb n="0545a17" ed="T"/>理而能解了，又復被精進甲冑、執猛利器仗、
<lb n="0545a18" ed="T"/>乘不退車堅修三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0545001" n="0545001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0545001" n="0545001"/><anchor xml:id="beg0545001" n="0545001"/>密<anchor xml:id="end0545001"/>，於三界中有大威力，受
<lb n="0545a19" ed="T"/>於人天最上供養。如是阿闍梨常修等引，爲
<lb n="0545a20" ed="T"/>諸弟子或作灌頂或作護摩，起曼拏羅而作
<lb n="0545a21" ed="T"/>利益。」</p>
<lb n="0545a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a2201">復次金剛手言：「凡息災、增益等作護摩事，云
<lb n="0545a23" ed="T"/>何造爐？云何印契？」</p>
<lb n="0545a24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545a2401">佛言：「金剛手！諸護摩爐，若廣說者有五百種，
<lb n="0545a25" ed="T"/>今隨法說者略有四種：一息災爐、二增益爐、
<lb n="0545a26" ed="T"/>三敬愛爐、四降伏爐。乃至諸成就法及調伏
<lb n="0545a27" ed="T"/>法，亦不離此四種之法。第一息災爐者，其狀
<lb n="0545a28" ed="T"/>圓如蓮華相；第二增益爐者，其狀四方縱廣
<lb n="0545a29" ed="T"/>正等；第三三角；第四如半月。眞言印契各各
<pb n="0545b" ed="T" xml:id="T18.0889.0545b"/>
<lb n="0545b01" ed="T"/>隨法。</p>
<lb n="0545b02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b0201">「復次金剛手！息災爐者，其色白，爐緣如蓮花
<lb n="0545b03" ed="T"/>相；增益爐者，其色如黃金，作金剛緣；降伏爐
<lb n="0545b04" ed="T"/>者，赤黑色及如火焰色；敬愛爐者，如半月唯
<lb n="0545b05" ed="T"/>赤色。諸護摩爐隨爐各有印契。息災、增益用
<lb n="0545b06" ed="T"/>蓮花印；敬愛用鉤印；調伏用根本印。如上諸
<lb n="0545b07" ed="T"/>印隨安護摩爐中，其護摩爐高一肘、深十二
<lb n="0545b08" ed="T"/>指，下廣拳指一肘，中心起一小臺，縱廣八指、
<lb n="0545b09" ed="T"/>高二指，上面安印。息災、增益法，火天位臺高
<lb n="0545b10" ed="T"/>四指、縱廣十二指，中心作蓮花相高二指，於
<lb n="0545b11" ed="T"/>此蓮花上坐火天，其火天身色如乳色，髮髻
<lb n="0545b12" ed="T"/>具足頭冠莊嚴，二手結定印著白衣，眼中出
<lb n="0545b13" ed="T"/>光及『入嚩羅』字來入火中蓮花上坐，光焰熾
<lb n="0545b14" ed="T"/>盛有百千重。</p>
<lb n="0545b15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b1501">「復次金剛手！作先行法護摩爐，以五色粉塗
<lb n="0545b16" ed="T"/>飾作爐，及以五蓮花而爲莊嚴。其爐外四面
<lb n="0545b17" ed="T"/>周迴安各方本尊印或忿怒明王眞言等。</p>
<lb n="0545b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b1801">「大忿怒明王眞言曰：</p>
<lb n="0545b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0545b1901">「唵<note place="inline">引</note>　努瑟吒<note place="inline">二合</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>　骨嚕<note place="inline">二合</note>馱　賀曩
<lb n="0545b20" ed="T"/>賀曩　吽　<g ref="#CB03308">㗶</g>吒</p>
<lb n="0545b21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b2101">「大忿怒印：</p>
<lb n="0545b22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b2201">「以左手按心，舒三指，以大指捻小指，右手亦
<lb n="0545b23" ed="T"/>如是，於心前相交如金剛杵。此印作先行法
<lb n="0545b24" ed="T"/>爲最上法。或用發遣一切禁縛，以前右手作
<lb n="0545b25" ed="T"/>印，與入嚩羅眞言同用。</p>
<lb n="0545b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b2601">「入縛羅眞言曰：</p>
<lb n="0545b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0545b2701">「唵<note place="inline">引</note>　入嚩<note place="inline">二合</note>羅　吽　<g ref="#CB03308">㗶</g>吒</p>
<lb n="0545b28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545b2801">「復次持誦行人作羯磨火請召火天，可用菩
<lb n="0545b29" ed="T"/>提木、烏曇鉢木、尼俱陀木、多乳樹木爲柴，當
<pb n="0545c" ed="T" xml:id="T18.0889.0545c"/>
<lb n="0545c01" ed="T"/>令濕潤不得乾枯，用燒火作請召法。</p>
<lb n="0545c02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c0201">「召火天印：</p>
<lb n="0545c03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c0301">「以右手平仰，屈大指入掌中，屈頭指第二節
<lb n="0545c04" ed="T"/>成印。</p>
<lb n="0545c05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c0501">「召火天眞言：</p>
<lb n="0545c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0545c0601">「唵<note place="inline">引</note>　阿誐曩<note place="inline">二合</note>曳<note place="inline">引</note>　<g ref="#CB00799">𪾼</g>呬曳<note place="inline">二合引</note>呬　扇<note place="inline">引</note>帝孕<note place="inline">二
<lb n="0545c07" ed="T"/>合</note>彌　俱嚕　護多<note place="inline">引</note>舍曩<note place="inline">引</note>野　娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀</p>
<lb n="0545c08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c0801">「以此印及眞言，請召火天入前火中蓮花中。
<lb n="0545c09" ed="T"/>持誦人觀想火天，身如雪色，右手持數珠，左
<lb n="0545c10" ed="T"/>手持淨甁，作慈悲相，面有三目，頭戴寶冠髮
<lb n="0545c11" ed="T"/>髻莊嚴種種具足。若是他族作曼拏羅用者
<lb n="0545c12" ed="T"/>一切成就，當用各各本族心眞言安蓮花中，
<lb n="0545c13" ed="T"/>於後邊蓮花中安白象最上明王印；右邊蓮
<lb n="0545c14" ed="T"/>花中安金剛槌；左邊安蓮花，其色如乳汁，於
<lb n="0545c15" ed="T"/>一切處護摩同用，更以閼伽水及香花等奉
<lb n="0545c16" ed="T"/>獻火天。</p>
<lb n="0545c17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c1701">「金剛母酥尼儀則：阿闍梨手執護摩杓，滿杓
<lb n="0545c18" ed="T"/>作護摩。</p>
<lb n="0545c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c1901">「護摩眞言：</p>
<lb n="0545c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0545c2001">「唵<note place="inline">引</note>　吽　誐哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>　誐哩<note place="inline">二合</note>恨拏<note place="inline">二合</note>　護
<lb n="0545c21" ed="T"/>多<note place="inline">引</note>娑曩<note place="inline">引</note>野　悉地孕<note place="inline">二合</note>彌　鉢囉<note place="inline">二合</note>野蹉　娑
<lb n="0545c22" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合引</note>賀</p>
<lb n="0545c23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c2301">「金剛母酥尼執杓印：</p>
<lb n="0545c24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c2401">「以右手執杓，頭指作拳按於爐上，
<lb n="0545c25" ed="T"/>又以二手作寶縛，二小指相交，其餘指如羯
<lb n="0545c26" ed="T"/>磨金剛杵印。成作此印誦前眞言，滿杓作護
<lb n="0545c27" ed="T"/>摩供養火天已，發遣移本位在爐內一邊。</p>
<lb n="0545c28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0545c2801">「復次作護摩，隨所作法念本尊名號爲先法，
<lb n="0545c29" ed="T"/>然後<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>志<anchor xml:id="end_2"/>心供養，依法以滿杓三獻作護摩，復
<pb n="0546a" ed="T" xml:id="T18.0889.0546a"/>
<lb n="0546a01" ed="T"/>獻金剛槌等眞言及印。如是作已，然後以本
<lb n="0546a02" ed="T"/>所爲事，或爲息災或爲增益，起曼拏羅作種
<lb n="0546a03" ed="T"/>種法，供養賢聖。得滿願已，然後發遣請諸賢
<lb n="0546a04" ed="T"/>聖各還本位。」</p></cb:div>
<lb n="0546a05" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>一切如來大祕密王未曾有最上微妙大曼拏
<lb n="0546a06" ed="T"/>羅經卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0541008" to="#end0541008"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西</rdg></app>
<app from="#beg0541009" to="#end0541009"><lem wit="#wit.orig">譯經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0541010" to="#end0541010"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0542002" to="#end0542002"><lem wit="#wit.orig">羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">維</rdg></app>
<app from="#beg0542003" to="#end0542003"><lem wit="#wit.orig">畫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">晝</rdg></app>
<app from="#beg0542004" to="#end0542004"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">作</rdg></app>
<app from="#beg0543a2901" to="#end0543a2901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">沴<note type="cf1">K34n1155_p0003a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">濔</rdg></app>
<app from="#beg0543001" to="#end0543001"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">至</rdg></app>
<app from="#beg0543002" to="#end0543002"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">不不</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">下不</rdg></app>
<app cb:word-count="35" from="#beg0544001" to="#end0544001"><lem wit="#wit.orig">令持誦人及與弟子，先有<lb n="0544a02" ed="T"/>惡業之垢，當以曼拏羅法水洗淨，後用深智<lb n="0544a03" ed="T"/>義色染成所愛樂色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0543001"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">至</rdg></app>
<app from="#beg0544002" to="#end0544002"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">恒</rdg></app>
<app from="#beg0544003" to="#end0544003"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">苦</rdg></app>
<app from="#beg0544c1501" to="#end0544c1501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">刺</lem><rdg wit="#wit.orig">剌</rdg></app>
<app from="#beg0544004" to="#end0544004"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">羅</rdg></app>
<app from="#beg0545001" to="#end0545001"><lem wit="#wit.orig">密</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蜜</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0543001"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">至</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0541008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0541008">西【大】＊，宋西【明】＊</note>
<note n="0541009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0541009">譯經【大】＊，〔－〕【明】＊</note>
<note n="0541010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0541010">臣【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0542001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0542001"><!--CBETA todo type: a-->（言我今…出生）三百十三字【大】∞（儀有…辛辣）三百十字【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0542002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0542002">羅【大】，維【元】</note>
<note n="0542003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0542003">畫【大】，晝【宮】</note>
<note n="0542004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0542004">修【大】，作【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0542005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0542005"><!--CBETA todo type: a-->（儀有…辛辣）三百十字【大】∞（言我今…出生）三百十三字【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0543001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0543001">志【大】＊，至【元】【明】＊</note>
<note n="0543002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0543002">不【大】，不不【宋】【元】【宮】，下不【明】</note>
<note n="0544001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0544001">（令持…色）三十五字【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0544002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0544002">怛【大】，恒【宋】【元】【明】</note>
<note n="0544003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0544003">若【大】，苦【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0544004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0544004">囉【大】，羅【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0545001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0545001">密【大】，蜜【宋】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0541007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0541007">【原】麗本</note>
<note n="0541008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0541008">（宋）＋西【明】＊</note>
<note n="0541009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0541009">〔譯經〕－【明】＊</note>
<note n="0541010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0541010">〔臣〕－【三】＊</note>
<note n="0542001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0542001">（言我今…出生）三百十三字∞（儀有…辛辣）三百十字【三】【宮】</note>
<note n="0542002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0542002">羅＝維【元】</note>
<note n="0542003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0542003">畫＝晝【宮】</note>
<note n="0542004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0542004">修＝作【三】【宮】</note>
<note n="0542005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0542005">（言我今…出生）三百十三字∞（儀有…辛辣）三百十字【三】【宮】</note>
<note n="0543001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0543001">志＝至【元】【明】＊</note>
<note n="0543002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0543002">不＋（不）【宋】【元】【宮】，（下）＋不【明】</note>
<note n="0544001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0544001">〔令持…色〕三十五字－【宮】</note>
<note n="0544002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0544002">怛＝恒【三】</note>
<note n="0544003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0544003">若＝苦【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0544004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0544004">囉＝羅【三】【宮】</note>
<note n="0545001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0545001">密＝蜜【宋】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0543a2901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0543a2901">沴【CB】【麗-CB】，濔【大】</note>
<note n="0544c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0544c1501">刺【CB】，剌【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>